I’ve arrived in Dhaka, Bangladesh. Someone described the country as “wild.” That’s a pretty accurate word. The people are great, the traffic is unbelievable, the city is a mixture of rich colors, dirt, sounds and smells (some not too good), smiles, and energy.
And bad English everywhere. As a former English teacher and lifelong language learner, I love to see the earnest attempts by people around the world at using the mess that is the English language.
Here’s a little taste. Much, much more to come over the next two years!
Taiwan has something to say about food.
Do ya like ya chedda cheese sliced thick or thin?
My favorite coffee roastery’s attempt at describing their Ethiopian roast makes me smile.
Maybe it’s just me, but “Juicy Mouthfeel” would be a great name for an adult film actress.
The Chinese is not helpful, either: “Psychology Management Consulting Company, Inc.” I’m at a loss how the English name came out of that.
Spotted in a grocery store in Jakarta.
Shut up and take my money.
Even this kind, I guess…